2005-8-3
In the early 1550s the Portuguese reached Ou Mun,which the locals also called A Ma Gao,‘place of A Ma' in honour of the Goddess of Seafarers,whose temple stood at the entrance to the sheltered Inner Harbour. The Portuguese adopted the name,which gradually changes into the name Macau,and with the permission of Guangdong’s mandarins,established a city that within a short time had become a major enter port for trade between China,Japan,India and Europe.
澳门的名字源于渔民非常敬仰的一位中国女神 - 天后,她又名妈祖。十六世纪中叶,第一批葡萄牙人抵澳时,询问居民当地的名称,居民误以为指庙宇,答称“妈阁”。葡萄牙人以其音而译成“MACAU”,成为澳门葡文名称的由来。
“The Historic Centre of Macao”is the product of over 400 years of cultural exchange between the western world and Chinese civilization. The architectural heritage,predominantly European in nature,stands in the midst of traditional Chinese architecture in the historic settlement,providing contrast.
“The Historic Centre of Macao”is the oldest,the most complete and consolidated array of European architectural legacy standing intact on Chinese territory.
澳门历史城区保存了澳门四百多年中西文化交流的历史精髓。它是中国境内现存年代最远、规模最大、保存最完整和最集中,以西式建筑为主、中西式建筑互相辉映的历史城区;是西方宗教文化在中国和远东地区传播历史重要的见证;更是四百多年来中西文化交流互补、多元共存的结晶。
In the early 1550s the Portuguese reached Ou Mun,which the locals also called A Ma Gao,‘place of A Ma' in honour of the Goddess of Seafarers,whose temple stood at the entrance to the sheltered Inner Harbour. The Portuguese adopted the name,which gradually changes into the name Macau,and with the permission of Guangdong’s mandarins,established a city that within a short time had become a major enter port for trade between China,Japan,India and Europe.
澳门的名字源于渔民非常敬仰的一位中国女神 - 天后,她又名妈祖。十六世纪中叶,第一批葡萄牙人抵澳时,询问居民当地的名称,居民误以为指庙宇,答称“妈阁”。葡萄牙人以其音而译成“MACAU”,成为澳门葡文名称的由来。
“The Historic Centre of Macao”is the product of over 400 years of cultural exchange between the western world and Chinese civilization. The architectural heritage,predominantly European in nature,stands in the midst of traditional Chinese architecture in the historic settlement,providing contrast.
“The Historic Centre of Macao”is the oldest,the most complete and consolidated array of European architectural legacy standing intact on Chinese territory.
澳门历史城区保存了澳门四百多年中西文化交流的历史精髓。它是中国境内现存年代最远、规模最大、保存最完整和最集中,以西式建筑为主、中西式建筑互相辉映的历史城区;是西方宗教文化在中国和远东地区传播历史重要的见证;更是四百多年来中西文化交流互补、多元共存的结晶。
上一頁下一頁
01 our first night at Macau airport
02 our first night at Macau airport
03 Macau airport
04 Macau airport
05 Macau airport
06 Macau airport
07 airport hotel
08 airport road
09 Macau airport
10 Macau airport
11 Macau airport
12 Macau tower
13 Macau tower
14 ad board
15 mobile library
16 street view
17 Luis Vazde Camoes
18 Courtyard garden
19 Courtyard garden
20 Joao De Deus
21 breakfast
22 Mcdonald
23 Mcdonald
24 post office
25 post office
26 lane
27 Santa Casa da Misericórdia 仁慈堂
28 Santa Casa da Misericórdia
29 Santa Casa da Misericórdia
30 Santa Casa da Misericórdia
31 Largo do Senado 议事亭前地
32 Largo do Senado
33 Largo do Senado
34 St. Dominic's Church 玫瑰堂
35 St. Dominic's Church 玫瑰堂
36 Largo de S. Domicos 板樟堂前地
37 door of St. Dominic's Church 板樟堂大門
38 inside of St. Dominic's Church 玫瑰堂內部
39 the Blessed Virgin Mary 聖母像
40 the Blessed Virgin Mary 聖母像
41 inside of church 玫瑰堂內部
42 inside of church 玫瑰堂內部
43 inside of church 玫瑰堂內部
44 inside of church 玫瑰堂內部
45 JESUS
46 inside of church 玫瑰堂內部
47 pavement on the front of church 板樟堂前地
48 pavement on the front of church 板樟堂前地
49 tired legs 走累了的兩雙腳
50 pavement to Nezha temple 炎炎石板路
51 Nezha temple 哪吒廟
52 a pair of lover 有情人
53 brief introduction of St. Paul's Ruins
54 St. Paul's Ruins 大山巴牌坊
55 St. Paul's Ruins 大山巴牌坊
56 St. Paul's Ruins 大山巴牌坊
57 Back view of St. Paul's Ruins 大山巴牌坊後面觀
58 pavement in front of St. Paul's Ruins
59 St. Paul's Ruins square 大山巴牌坊廣場
60 ancient paintings 教堂藏畫
61 ancient paintings 教堂藏畫
62 ancient paintings 教堂藏畫
63 ancient paintings 教堂藏畫
64 ancient paintings 教堂藏畫
65 ancient paintings 教堂藏畫
66 ancient paintings 教堂藏畫
67 Catholic sacred antique 教堂古聖物
68 Catholic sacred antique 教堂古聖物
69 Catholic sacred antique 教堂古聖物
70 Catholic sacred antique 教堂古聖物
71 Catholic sacred antique 教堂古聖物
72 Catholic sacred antique 教堂古聖物
73 Catholic sacred antique 教堂古聖物
74 historical cornerstone of church 教堂遺趾基石
75 relics of Christian martyrs 殉教徒的遗骨
76 door towards Monte Fort 可通往大砲台的門
77 towards Monte Fort 大砲台
78 canons 古大砲
79 Monte Fort 大砲台
80 canon 古大砲
上一頁下一頁
此相簿內的相片出現在:
相簿列表資訊
- 地點:
- 澳门东南小学
- 最新上傳:
- 2012/10/16
- 全站分類:
- 國外旅遊
- 本日人氣:
- 0
- 累積人氣:
- 58
相片最新留言